Etiqueta d’invitació al partit

Estàs planificant algun tipus d’esdeveniment que requereixi enviar invitacions "> una festa de sopar formal que requereixi que la gent es vesteixi amb el seu vestit més elegant, una festa d’aniversari infantil a l’aire lliure on els convidats puguin portar uns texans, o un bateig de nadons on es desitgi que la gent porti roba de l’església., haureu de seguir unes pautes senzilles.

Informació bàsica per a totes les invitacions

Hi ha algunes coses que totes les invitacions haurien d’incloure. Voleu que els vostres convidats coneguin el propòsit de l’esdeveniment (si n’hi ha), l’hora (inici i final), el lloc, instruccions especials (per exemple, festa de disfresses) i l’estil (formal o informal). També haureu de demanar als vostres convidats a RSVP perquè pugueu planificar millor.

A continuació, es detallen algunes de les coses que podeu incloure a la vostra invitació:

  • Si el vostre convidat pot portar o no algú
  • Instruccions especials específiques per a l’esdeveniment (és a dir, llanterna per a un joc d’etiquetes de focs nocturns per a nens)
  • Si es tracta d’una festa infantil, voleu o no que els pares s’enganxin o deixin al seu fill
  • Tipus d’aliment que se serveix en cas d’al·lèrgies
  • Sol·licitud d'informació sobre al·lèrgia o sensibilitat alimentària
  • Codi de vestimenta

Invitacions formals d’esdeveniments

Per a un esdeveniment formal, voleu que la invitació coincideixi amb el to. És per això que molta gent les deixarà gravades o escrites a mà. Podeu o no utilitzar la redacció formal.

Aquí teniu un exemple:

Elizabeth Jewell i Gabriella Daniels
sol·liciteu el plaer de la companyia de Judith Walker
al sopar
el dissabte divuit
a les set en punt
7 Evenstar Place
123-555-1111

L’exemple anterior utilitza un to formal. Tanmateix, si esteu més a gust amb "convidar-vos a" en lloc de "demanar el plaer", està bé.

Invitacions per esdeveniments ocasionals

En convidar algú a una reunió casual, podeu triar un to més conversatiu. Una altra opció és fer constar els fets. Qualsevol que triï, desitjarà la mateixa informació bàsica.

A continuació, es mostra un exemple d'invitació casual:

Hazel compleix vuit anys, així que vine a celebrar amb nosaltres!
On: Centre de Trampolí de Rebot i Salt, al carrer 123 principal
Quan: dissabte 18 de febrer
Hora: 14-14 h
Porteu roba i mitjons còmodes
Telèfon: 123-555-1111
Si us plau, RSVP dijous, 16 de febrer
Esperem poder veure-vos allà!

Una invitació que afirma simplement els fets pot ser una cosa així:

Què: 8è aniversari de la festa de Jimmy
On: 1234 Summerhouse Street
Quan: dissabte 11 de març
Telèfon: 555-123-4567
Si us plau, RSVP dijous, 9 de març

Què no incloure a la invitació

No heu d'incloure res més que el que figura a una de les invitacions anteriors. Tanmateix, si no voleu rebre regals, podeu utilitzar una declaració senzilla com "No hi ha regals, si us plau" o "En lloc de regal, feu una donació al refugi d'animals local". O si l'esdeveniment és una recaptació de fons, pot indicar-ho.

Tot i que a moltes núvies els hi agrada incloure el nom dels seus registres de regals a la invitació, no és la cosa adequada. En lloc d'això, podeu demanar a un amic proper o parent que proporcioni aquesta informació per separat. Mai no demani diners a la invitació perquè és crass i pot ser molt difícil.

Abans d'enviar la invitació

Consulteu la vostra llista de convidats. Heu d'assegurar-vos que teniu prou invitacions i alguns extres. Al capdavall, pot ser que algú de la vostra llista original no hi pugui assistir, donant-li un lloc a algú que voldríeu convidar.

Tant si feu servir invitacions impreses professionalment com si les escriviu a mà, assegureu-vos de llegir-les abans d’enviar-les al correu o de lliurar-les a mà. És bastant més senzill que haver de trucar a tothom per corregir una data, hora o adreça després de la tramesa.

Quan rebeu una invitació

Recordeu que no tothom coneix l’etiqueta adequada d’enviar una invitació, així que no us molesteu molt si rebeu una que no segueixi aquestes directrius. Mantingueu una actitud positiva quan envieu el RSVP per acceptar o rebutjar la invitació. Si aneu, oblideu-vos del faux pas de l'amfitrió i divertiu-vos. Al cap i a la fi, la festa és una celebració, i us van rebre una invitació.

Editat per Debby Mayne